Nguồn gốc của những bản Kinh Phật giáo quan trọng:
1. Kinh A Di Đà
The Amitābha Sūtra was translated from Sanskrit into Chinese by Tripiṭaka Master Kumārajīva in 402 CE, but may have existed in India as early as year 100 CE, composed in a Prakrit language.[1]
Kinh A Di Đà được dịch từ tiếng Phạn sang Trung Quốc Tam Tạng Sư Cưu Ma La trong 402 CE, nhưng có thể đã tồn tại ở Ấn Độ vào đầu năm 100 CE, bao gồm trong một ngôn ngữ Prakrit . [ 1 ]
--
1.^ Hạnh, Thích Nhất (2003). Tìm ngôi nhà thật sự của chúng tôi: sống trong Tịnh Độ ở đây và bây giờ . Parallax Press. trang 11 và 12. ISBN 1-888375-34-5 .
2. Kinh Kim Cang
Kinh Kim cang duoc viet ra dau the ky thu 1 sau Duong Lich/und wurde etwa im 1. Jahrhundert n. Chr. verfasst
--
3. Kinh Phap hoa
- Theo wiki tieng Đức:
Người ta tin rằng các thành phần đầu của kinh này khoảng 700 năm sau cái chết của Đức Phật Thích Ca Mâu Ni ở Ấn Độ đã được đưa vào văn bản.
Man nimmt an, dass frühe Bestandteile dieses Sutras circa 700 Jahre nach dem Tod Buddha Shakyamunis in Indien schriftlich niedergelegt wurden
The oldest parts of the text (Chapters 1-9 and 17) were probably written down between 100 BC and 100 AD: most of the text had appeared by 200 AD.[1]
Các bộ phận lâu đời nhất của văn bản (Chương 1-9 và 17) có thể được viết ra từ 100 - 100 BC và AD: hầu hết các văn bản đã xuất hiện 200 sau Công nguyên. [ 1 ]
--
http://en.wikipedia.org/wiki/Lotus_Sutra
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét